
od 14.09.2025
DF 23: Tłumaczenie filmów i seriali (napisy) – AMA
OPIS
Kup BiletyPrelegentka: Asia Kaniewska (Whosome.pl)
Jeśli jesteście ciekawi, jak to jest tłumaczyć seriale i filmy, dlaczego napisy „zawsze są takie złe” (spoiler: to nieprawda, nie zawsze) i czy da się z tego wyżyć (trudny temat), to… zapraszam na godzinną pogawędkę! Najpierw powiem parę słów od siebie, a potem odpowiem na wszystkie pytania, na które będę umiała odpowiedzieć bez łamania NDA.
*Wejściówki są gwarancją wejścia na wybrane punkty programu, na które zostały zakupione. Osoby z tym biletem są wpuszczane od 10 do 5 minut przed rozpoczęciem punktu programu, po upływie tego czasu tracą one ważność i ich zwrot przysługuje jedynie w wypadku, gdyby punkt programu, na który zostały wykupione, nie odbył się.
Dowodem zakupu jest bilet wydrukowany lub na ekranie urządzenia (np. telefon, tablet) okazany obsłudze wydarzenia przy wejściu na punkt programu.*
CZYTAJ WIĘCEJ
CZYTAJ WIĘCEJ
DF 23: Tłumaczenie filmów i seriali (napisy) – AMA
Brak wydarzeń
Brak wydarzeń
Recenzje i opinie: DF 23: Tłumaczenie filmów i seriali (napisy) – AMA
Brak recenzji